Text copied to clipboard!
Заглавие
Text copied to clipboard!Езиков специалист
Описание
Text copied to clipboard!
Търсим Езиков специалист, който да се присъедини към нашия екип и да подпомогне езиковите ни проекти чрез превод, редакция и лингвистичен анализ. Подходящият кандидат ще има задълбочени познания по поне два езика, отлични комуникационни умения и внимание към детайла. Работата включва превод на документи, локализация на съдържание, езикова проверка и сътрудничество с други специалисти по език и съдържание.
Езиковият специалист ще играе ключова роля в осигуряването на точност и културна адекватност на преведените материали. Той или тя ще работи в тясно сътрудничество с екипи по маркетинг, продуктово развитие и международни комуникации, за да гарантира, че езиковите нужди на компанията са удовлетворени. Освен това, специалистът ще участва в разработването на езикови ресурси, като речници, стилови ръководства и терминологични бази данни.
Идеалният кандидат трябва да има опит в превода или лингвистиката, да познава CAT инструменти и да може да работи в динамична среда с кратки срокове. Важно е да притежава аналитично мислене, способност за решаване на езикови проблеми и желание за непрекъснато усъвършенстване.
Ако сте страстен към езиците и желаете да работите в международна среда, където езиковата точност и културната чувствителност са от съществено значение, тази позиция е за вас.
Отговорности
Text copied to clipboard!- Превод на документи и съдържание между различни езици
- Редакция и корекция на преведени текстове
- Локализация на уебсайтове, софтуер и маркетингови материали
- Създаване и поддръжка на терминологични бази данни
- Сътрудничество с други езикови специалисти и екипи
- Извършване на лингвистичен анализ и езикова проверка
- Разработване на стилови ръководства и езикови стандарти
- Участие в езикови проекти и инициативи
- Обучение на нови членове на екипа по езикови въпроси
- Осигуряване на културна адекватност на преводите
Изисквания
Text copied to clipboard!- Висше образование по лингвистика, превод или сродна област
- Отлично владеене на поне два езика (включително български)
- Опит в превода или езиковата редакция
- Познанство с CAT инструменти (напр. SDL Trados, MemoQ)
- Внимание към детайла и езикова точност
- Умения за работа в екип и комуникация
- Способност за работа под напрежение и спазване на срокове
- Желание за учене и професионално развитие
- Добри компютърни умения
- Предишен опит в локализация е предимство
Потенциални въпроси за интервю
Text copied to clipboard!- Кои езици владеете свободно?
- Имате ли опит с CAT инструменти? Ако да, кои?
- Как подхождате към превод на културно чувствително съдържание?
- Какви типове текстове сте превеждали досега?
- Как се справяте със спазването на срокове?
- Работили ли сте в екип с други езикови специалисти?
- Какви са вашите силни страни като езиков специалист?
- Какво ви мотивира да работите в тази област?
- Имате ли опит с локализация на софтуер или уебсайтове?
- Как поддържате езиковите си умения актуални?